春秋時(shí)期,魯國的賢士柳下惠夜里在城門借宿時(shí),遇到一無家可歸的女子,當(dāng)夜寒風(fēng)呼嘯,大雪紛飛。柳下惠怕她凍傷,讓她坐在自己的懷中取暖,用衣服裹住她抱著她坐了一夜,沒有發(fā)生不正當(dāng)?shù)囊鶃y行為。
"坐懷不亂"的故事在中國歷代廣為人知,柳下惠也因此被認(rèn)為是遵守傳統(tǒng)道德的典范。當(dāng)代,人們還用"柳下惠"或"坐懷不亂"來形容男子在兩性問題上的作風(fēng)正派。
坐懷不亂(zuòhuái bùluàn):形容男子在兩性道德方面情操高尚,作風(fēng)正派。出自 《詩經(jīng)·小雅·巷伯》。
釋義:形容男子在兩性關(guān)系方面作風(fēng)正派。
【注音】zuò huái bù luàn
【解釋】春秋時(shí)魯國的柳下惠將受凍的女子裹于懷中,沒有發(fā)生非禮行為。形容男子在兩性關(guān)系方面作風(fēng)正派。
【出處】《詩經(jīng)·小雅·巷伯》毛亨傳:“子何不若柳下惠然,嫗不逮門之女,國人不稱其亂?!?
【用法】作謂語、定語;用于男女之間
【近義詞】冰清玉潔 不近女色
"坐懷不亂"的故事在中國歷代廣為人知,柳下惠也因此被認(rèn)為是遵守傳統(tǒng)道德的典范。當(dāng)代,人們還用"柳下惠"或"坐懷不亂"來形容男子在兩性問題上的作風(fēng)正派。坐懷不亂(zuòhuái bùluàn):形容男子在兩性道德方面情操高尚,作風(fēng)正派。出自 《詩經(jīng)·小雅·巷伯》。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!