您的位置:首頁>早教>少兒英語>英語繪本>Kipper's A to Z英文繪本翻譯及pdf電子版資源下載

Kipper's A to Z英文繪本翻譯及pdf電子版資源下載

2022年06月28日 09:57出處:親親寶貝網(wǎng)作者:親親寶貝網(wǎng)閱讀次數(shù):24
標(biāo)簽:繪本故事故事早教
本文給大家分享的資源是英文繪本故事《Kipper's A to Z》,翻譯成中文名為:Kipper的字母大冒險,pdf格式,直接下載到百度網(wǎng)盤即可。

適合年齡:

4歲以上

資源介紹:

本文給大家分享的資源是英文繪本故事《Kipper's A to Z》,翻譯成中文名為:Kipper的字母大冒險,pdf格式,直接下載到百度網(wǎng)盤即可。

繪本簡介:

介紹字母A-Z的繪本有很多,能夠很好的幫助孩子認(rèn)知字母、讀音和詞匯,但是這類繪本大多比較刻板無趣,以字母和單詞為主,對于小一些的孩子還好但是大孩子就會覺得閱讀起來很無聊。

《Kipper's A to Z》就是一本介紹字母的繪本,不同的是它將字母與單詞串聯(lián)起來講述了一個可愛的冒險故事,讓孩子能夠有興趣一看再看。


繪本內(nèi)容翻譯:

This is Kipper's little friend, Arnold.

這是小狗奇普的小伙伴,阿諾德。

Arnold has found an ant.

阿諾德發(fā)現(xiàn)了一只螞蟻。

A a is for ant. And Arnold.

A a代表著螞蟻和阿諾德。

B bis for box and

B b代表著盒子和

buzzzzzzzzzzz...

嗡嗡聲......

They put the ant in the box,

它們把螞蟻放進(jìn)盒子里,

and followed the bumblebee.

緊跟著是大黃蜂。

It flew away.

它飛走了。

"Let’s find something beginning with C," said Kipper.

“我們找找以C開頭的東西吧,”奇普說道。

But the caterpillar had already found them!

但是毛毛蟲已經(jīng)找到了它們!

C c is for Crawly caterpillar.

C c代表著嚇人的毛毛蟲。

D d is for duck.

Dd代表著鴨子。

"Duck!"said Arnold.

“鴨子!”阿諾德叫道。

The duck was too big to fit into Arnold's box.

這個鴨子太大了,裝不進(jìn)阿諾德的盒子里。

And so was the …

所以......

enormous elephant!

巨大的大象!

Where is the ant?

螞蟻在哪里?

E e is for empty.

E e代表著空空的。

E e is for elephant.

E e代表著大象。

The frog would have fit in Arnold's box,

這個青蛙本來可以裝進(jìn)阿諾德的盒子里,

but Kipper couldn't catch it.

但是奇普捉不住它。

It was too fast!

它太快了!

F f is for frog.

F f代表著青蛙。

Arnold was still wondering where the ant had gone, when a little green grasshopper jumped straight into his box.

阿諾德還在想螞蟻去哪兒了,

這時一只綠色的小蚱蜢直接跳進(jìn)了它的盒子里。

"Good!" said Kipper.

“太好了!”奇普叫道。

G g is for grasshopper.

G g代表著蚱蜢。

H h is for hill and happy.

H h代表著山和快樂。

They skipped all the way to the top of Big Hill,

它們一路蹦蹦跳跳地爬上了大山的山頂,

and down the other side.

然后從山的另一邊下去了。

Arnold found anotherinteresting insect.

阿諾德發(fā)現(xiàn)了另一種有趣的昆蟲。

He opened his box and put the interesting insect inside.

它打開盒子,把那只有趣的昆蟲放了進(jìn)去。

I i is for insect.

I i代表著昆蟲。

"Is it my turn yet?" "No, not yet."

“ 輪到我了嗎?” “ 不,還沒有?!?

They went home for a drink of juice.

它們回家喝果汁。

Arnold helped himself to some jam, too.

阿諾德也吃了一些果醬。

J j is for juice.

J j代表著果汁。

And a bit of jam,too.

還有一點(diǎn)果醬。

Kipper couldn't think of anything beginning with K.

奇普想不出任何以K開頭的單詞。

Can you think of anything?

你能想到什么嗎?

K k is for…

K k 代表著……

L was easy.

L很簡單。

Outside there were lots of ladybugs.

外面有很多的瓢蟲。

Lots and lots.

很多很多。

Arnold put one in his box.

阿諾德在它的盒子里放了一個。

L l is for lots of ladybugs.

L l代表著很多的瓢蟲。

Arnold found some little muddy mountains.

阿諾德發(fā)現(xiàn)了一些泥濘的小山。

He was so busy playing that he didn't even notice the mole.

它忙著玩,甚至沒有注意到鼴鼠。

M m is for mole and mud.

M m代表著鼴鼠和泥。

"Is it my turn now?" said the zebra.

“現(xiàn)在該輪到我了吧?”斑馬問道。

"No,not now!" said Kipper.

“不,不是現(xiàn)在!”奇普答道。

"You don't begin with N."

“你不是以N開頭的。”

N n is for No, not now!

N n代表著不,不是現(xiàn)在!

I'm a gnat, and I don't begin with N either.

我是一只小昆蟲,我也不是以N開頭的。

Arnold climbed on the swing.

阿諾德爬上了秋千。

And then he fell off again.

然后它又從秋千上摔了下來。

O o is for on…and off.

O o代表著在……上面和從……落下。

And oo is for oops!

oo代表著哎喲。

Arnold was upset.

阿諾德很沮喪。

He sat up puffing and panting and a little pink.

它坐起來,氣喘吁吁,臉色有點(diǎn)紅。

So kipper took him to his favorite place. The pond.

所以,奇普帶它去了它最喜歡的地方,池塘。

P p is for puff,pant, pink and pond.

P p代表著氣喘吁吁,喘氣和池塘。

Quack!Quack! Quack! Quack!

呱!呱!呱!呱!

Is that Arnold's ant?

那是阿諾德的螞蟻嗎?

Quack!Quack! Quack!

呱!呱!呱!

Q q is for quite!

Q q代表著安靜!

And quack, of course.

當(dāng)然,還有呱呱叫。

It started to rain.

開始下雨了。

R r is for rainbow.

R r代表著彩虹。

They splashed home through the puddles.

它們蹚著水坑濺著水花回家。

S s is for splish! splosh! splash!

S s代表著濺水!噗通!飛濺!

And six squishy slugs.

還有六只黏糊糊的鼻涕蟲。

At home Kipper got out his toys.

到家后,奇普拿出了它的玩具。

T t is for toys.

T t代表著玩具。

"I know what begins with U!" said Kipper.

“我知道什么單詞是以U開頭!”奇普說。

"Umbrella!"They played under the umbrella, while the rain poured down outside.

“雨傘!”外面下著瓢潑大雨,它們?nèi)匀辉趥阆峦媪似饋怼?

U u is for under the umbrella.

U u代表著在雨傘的下面。

"V is very, very hard," said Kipper.

“V非常非常難,”奇普說道。

"Do you think we could find a volcano?"

“你覺得我們能找到一座火山嗎?”

Arnold shook his head.

阿諾德?lián)u了搖頭。

So they made a picture of one instead.

所以,他們畫了一個關(guān)于火山的畫。

V v is for volcano!

V v代表著火山!

The rain stopped.

雨停了。

They looked out the window to see what they could see for W.

他們向窗外望去,想要找找什么單詞以W開頭。

W w is for wiggly worm.

W w代表著蠕動的蠕蟲。

Not long now!

不遠(yuǎn)了!

But what begins with X?

但是什么單詞是以X開頭呢?

Kipper thought and thought.

奇普想了又想。

He thought of box, which ends with X, and he thought of socks, which doesn’t.

它想到了以X結(jié)尾的盒子,他還想到了襪子,但都不是。

"I know!" he said suddenly.

“我知道了!”它突然說道。

Kipper picked up the interesting insect.

奇普撿起了這只有趣的昆蟲。

X xis for xugglybug!

X x對代表丑蟲子(奇普的自造詞)。

"It must be my turn by now!" said the zebra.

“現(xiàn)在該輪到我了!”斑馬說。

"Is it my turn? Is it?Is it? "

“輪到我了嗎?”是嗎?是嗎?”

Y y is for Yes!

Y y代表著是的!

So the zebra stood in the middle of the page,

所以斑馬站在了書頁的中間,

and we all said, Z z is for Zebra!

我們一起說道,Z z代表著斑馬!

And for Arnold's little Zoo, too.

還有阿諾德的小動物園。


網(wǎng)友評論

還可以輸入140

還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!