相傳在堯的時(shí)代,中國(guó)有大川三百條,支流三千多,小的河流到處都是,一旦發(fā)生大水,江河橫溢,常把田地和房子都沖毀了,人們生活十分痛苦。后來(lái)大禹?yè)?dān)起了治河的重任,他親自拿著治水的工具,和人們一起開(kāi)通水道,疏通洪水,終于匯聚地面的水而使它歸入大江河。因?yàn)樘珓诶郏灾镣壬蠠o(wú)肉,小腿上的汗毛也被磨光了,身體常常浸沐在暴雨中,頭發(fā)被強(qiáng)風(fēng)給吹動(dòng)著,每天頂著烈風(fēng)急雨不斷辛勤地工作,只希望早日消除洪水,讓天下百姓能夠安居樂(lè)業(yè)。
《莊子·天下》記載,墨子稱(chēng)禹“沐甚雨,櫛疾風(fēng)”,因此,要讓后世的墨家,多用羊皮、粗布做衣服,用木鞋、草鞋做服飾,日夜不停地操勞,把自身清苦看作是行為準(zhǔn)則。并且還說(shuō):“不這樣做,就不符合夏禹的主張,也就不配稱(chēng)作墨家?!?
后來(lái)“櫛風(fēng)沐雨”就被用來(lái)比喻行程非常辛苦,在外奔走,極為辛勞。亦可作“沐雨櫛風(fēng)”。
【注音】zhì fēng mù yǔ
【出處】先秦·莊周《莊子·天下》:“沐甚雨,櫛疾風(fēng)”
【解釋】櫛:梳頭發(fā);沐:洗頭發(fā)。風(fēng)梳發(fā),雨洗頭。形容人經(jīng)常在外面不顧風(fēng)雨地辛苦奔波。
【用法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
【近義詞】風(fēng)餐露宿(側(cè)重辛苦)、風(fēng)塵仆仆(側(cè)重奔波忙碌)
【例句】這些野生動(dòng)物的觀測(cè)者都是幕天席地、櫛風(fēng)沐雨,長(zhǎng)年累月在野地里工作。
禹是治理洪水的最高領(lǐng)導(dǎo)人,但他為天下萬(wàn)民興利除害,躬親勞苦,手執(zhí)工具,與下民一起櫛風(fēng)沐雨,同洪水搏斗。大禹治水在中華文明發(fā)展史上起重要作用。在治水過(guò)程中,大禹依靠艱苦奮斗、因勢(shì)利導(dǎo)、科學(xué)治水、以人為本的理念,克服重重困難,終于取得了治水的成功。由此形成以公而忘私、民族至上、民為邦本、科學(xué)創(chuàng)新等為內(nèi)涵的大禹治水精神。大禹治水精神是中華民族精神的源頭和象征。
還沒(méi)有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!