題揚(yáng)州禪智寺
杜牧 〔唐代〕
雨過一蟬噪,飄蕭松桂秋。
青苔滿階砌,白鳥故遲留。
暮靄生深樹,斜陽(yáng)下小樓。
誰(shuí)知竹西路,歌吹是揚(yáng)州。
譯文
雨過后一只蟬在聒噪,松桂飄蕭氣候已交秋。
青苔長(zhǎng)滿臺(tái)階,白鳥故意遲留。
暮靄已生深樹,斜陽(yáng)漸下小樓。
誰(shuí)知這條寂靜的竹西路,通向那歌吹繁華的揚(yáng)州。
注釋
禪智寺:也叫上方寺、竹西寺,在揚(yáng)州使節(jié)衙門東三里。史載其位于蜀岡之尾,原是隋煬帝故宮,后建為寺,居高臨下,風(fēng)景絕佳,是揚(yáng)州勝景之一。
蟬噪:指秋蟬鳴叫。北朝梁王籍《入若耶溪》有:“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽?!?
飄蕭:飄搖蕭瑟。
階砌:臺(tái)階。
白鳥:指通常為白色羽毛的鳥,如鶴、鷺一類的鳥。故:故意。遲留:徘徊不愿離去。
暮靄:黃昏的云氣。
竹西路:指禪智寺前官河北岸的道路。竹西,在揚(yáng)州甘泉之北。后人在此筑亭,名日竹西亭,或稱歌吹亭。
歌吹是揚(yáng)州:典出鮑照《蕪城賦》:“車掛轊,人駕肩。廛闬撲地,歌吹沸天?!笔彸羌磽P(yáng),由此化出“歌吹是揚(yáng)州”。歌吹,歌聲和音樂聲;吹,指吹奏樂器。
還沒有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!